Letter to the editor 4, Feb. 9, 2017
The reading of your paper’s ‘Letters to the Editor’ is an amusing way to add a ‘tessera’ to the perception of our community’s social and cultural mosaic. I was, however, perplexed by recently acknowledging a voice describing a reality of social exclusion I cannot recognize after spending all my adult life in this country. (Letters, January 26).
In the early 1960s, I was attempting to wrestle a degree from my adopted country’s academia. Being familiar with the inflexible European bureaucratic system of admission, I was pleasantly surprised by the openness of the academic authorities and climate in Canada. On the subject of language, the Université de Montréal accepted work and dissertations in English; McGill reciprocated. I did an undergraduate degree at U of M and graduate studies at McGill.
My wife did the same, in totally different fields and at different times, but experienced the same flexibility.
God forbid I be accused of liberal sympathies and of wishing to defend Justin Trudeau. However, I presume he believed, as well as I would have done, that his interlocutor, s in Belgium, Luxembourg, Switzerland, had recognized his duty to be fluent in the second, or third, national language.
Andrea Maria Coda di San Grato